Gramatika gradišćanskohrvatskoga jezika
Opisivanje problematike
Davna je želja i potreba med Gradišćanskimi Hrvati za izdjelanjem normativne gramatike gradišćanskohrvatskoga jezika, osnovane na suvrimeni znanstveni jezični spoznanji. Ona bi imala zadatak pokazati normativni put književnoga jezika primjenjivoga u praksi društvenoga života. Do sada uhodana govorna i nešto malo u škola naučena književnojezična rješenja se u današnjoj upotrebi sve već pokazuju kot nedostatna.
Nažalost iz povijesnokulturnih razlogov nije uspjelo Gradišćanskim Hrvatom izravno preuzeti standardnu normu hrvatskoga jezika, akoprem je bilo već pokusov i naporov. Otkada imamo “Deutsch-Burgenländischkroatisch-Kroatisches Wörterbuch” (1982) i “Gradišćanskohrvatsko-hrvatsko-nimški rječnik” (1991) u skupnoj pripremi i suradnji institucijov iz Željezna (Gradišće), Zagreba (Institut za jezik) i Beča (Slavistika) postoji za Gradišćanske Hrvate i solidna jezična baza, ka mora dobiti zbog učvršćenja i produbljivanja jasne jezične linije i čvrste, uz sve to jasne popratne mjere, med kimi mora na prvom mjestu stajati izdjelanje opširne normativne gramatika.
Organizaciju i koordinaciju takovoga projekta gleda ZIGH jednim od svojih glavnih, hitnih i važnih zadatkov.
Po sadržaju gramatika mora odgovarati normativnim hrva
- Porijeklo i odrednice gradišćanskohrvatskoga
- Fonetika i fonologija
- Morfologija
- Tvorba riči
- Sintaksa
Znanstveni institut je do sada održao tri pripravne skupe za sastavljanje normativne gramatike.
- Gradišćanskohrvatski jezik u praktičnoj upotrebi različnih institucijov.
- Sintaksa, normiranje i morfološki problemi gradišćanskohrvatskoga jezika.
- Prvi sastanak suradnikov pri sastavljanju gramatike.