riči 2017. ljeta

1. sjednica

ja – da

ja (affirmativ) – je

 ja doch! – aje!

Jacht – jahta

Jacke – jakna, špenzer, janklj, kaput, bekeš, rekl, sako

Jagd – lov, jaganje

Jagd– – lovački, lovni, jagarski

Jagdaufseher – lugar, lozar

Jagdflinte – lovačka puška/pukša

Jagdgebiet – lovišće, lovački revir

Jagdgrund – lovišće, lovački revir

Jagdhorn – lovački rog

Jagdhund – lovački/jagarski kucak 

Jagdkarte – lovna iskaznica

Jagdrevier – lovački revir, lovišće

Jagen – lov, jaganje

Jägerei – lov, jaganje

jagen – loviti, ganjati, jagati, pojti/hoditi na lov 

Jäger – lovac, jagar

Jägerin – lovkinja, jagarica 

Jägerlatein – lovačke povidajke

Jahr – ljeto 

   in einem Jahr – u jednom ljetu, za ljeto dan

nächstes Jahr – k ljetu

   pro Jahr – na ljeto

   vergangenes Jahr – lani (adv.)

   vor zwei Jahren – priklani (adv.)

   regnerisches Jahr – godinasto ljeto

   Jahr ohne zu viel Regen bringt Getreidesegen – sušno ljeto – krušno ljeto

Jahr- – ljetni, godišnji

Jahrbuch – ljetna knjiga, godišnjak, ljetopis, almanah 

Jahresabschluss – kraj/konac ljeta; bilanca, godišnji obračun

Jahresanfang – početak ljeta 

Jahresbericht – godišnji/ljetni izvještaj

Jahreseinkommen – godišnji prihod, ljetni zaslužak 

Jahresende – konac/kraj ljeta

Jahresertrag – litinja

Jahresgehalt – plaća na ljeto, ljetna plaća 

Jahresmitte – sredina ljeta

Jahresrate – godišnja rata, rata na ljeto

Jahreszahl – broj ljeta 

Jahreszeit – ljetna doba, godišnja dob

Jahrgang – ljeto, godišće 

Jahrhundert – stoljeće

   an der Schwelle des 21. Jahrhunderts – na pragu 21. stoljeća

Jahrhundertfeier – stogodišnjica, centenarium 

jährlich – na ljeto, svako ljeto, svakoga ljeta

Jahrmarkt – veliki/godišnji sajam 

Obacht – pažnja, paska

   Obacht geben/haben – nositi pasku

Obdach – sklonišće

Obduktion – obdukcija

obduzieren – obducirati

O-Beine – sabljaste/zbušene noge

oben – zgora, odzgor (adv.)

   nach oben – gori (adv.) 

obenan – zgora (adv.)

Oberbefehl – vrhovno zapovidničtvo

Oberfläche – površina

   an die Oberfläche kommen – izbiti na površinu 

oberflächlich – površan, -šna, -šno, lohotan, -tna, -tno, plitav, -tva, -tvo

   oberflächlich aufräumen – spraviti nek kade popi tancaju 

Obergespan – veliki župan

Obergewalt – vrhovna vlast/oblast

Oberhaupt – poglavar, glava, starešina (m.) 

Oberhirte – natpastir

Oberin – poglavarica, predstojnica

Oberinspektor – nadinšpektor

Oberinspektorin – nadinšpektorica

2. sjednica

oberirdisch – nadzemni

Oberkellner – glavni konobar

Oberkellnerin – glavna konobarica

Oberkiefer – gornja laloka

Oberlandesgericht – viši zemaljski sud

Oberlehrer – nadučitelj

Oberlehrerin – nadučiteljica 

Oberleutnant – natporučnik 

Oberlippe – gornja usnica

Oberösterreich – Gornja Austrija

Oberösterreicher – Gornjoaustrijanac, -nca

Oberösterreicherin – Gornjoaustrijanka 

oberösterreichisch – gornjoaustrijanski

Oberrat – nadsavjetnik

Oberrätin – nadsavjetnica 

Obers – vrhnje

Oberschenkel – stegno

Oberschulrat – školski nadsavjetnik

Oberschulrätin – školska nadsavjetnica

Oberst – pukovnik, obrist

oberste – vrhovni, najviši

   oberste Kommandostelle – vrhovno zapovidničtvo 

objektiv – objektivan, -vna, -vno

Objektivität – objektivnost (f.)

Obligation – obligacija

Obmann – predsjednik, predstojnik, prvač

Obstbaum – sadovno drivo

Obstgarten – sadovni vrt, sadovnik

obwohl – iako, premda, akoprem

Ochs – vol

Ochse – vol 

Ochsenziemer – volovska žila

Oder (Fluss) – Odra

Ofen – peć (f.)

   hinter dem Ofen hocken – siditi za peću

Ofenbank – pećna klup

Ofenbesen – omelo, umitalo

Ofenkachel – kalj 

Ofenloch – zjulo 

Ofenmacher – pećar

Ofenmacherin – pećarica

Ofenrohr – rina, pećna civ

Ofenrost – rešetka, roštilj

Ofensetzer – pećar

Ofensetzerin – pećarica

Ofentür – pećna vraca

Ofenwinkel – zapećak, -ćka

Ofenwisch – umitalo, pomitalo, omelo

offen – otprt, otvoren

   offener Brief – otvoreno pismo 

   offen sein (fig.) – biti otvoren

   offene Wunde – živa rana

Offensive – ofenziva, napad

Offert – ofert, ponuda

offiziell – oficijelan, -lna, -lno, služben

Offizier – oficir, časnik

Übelkeit – težina 

Übeltat – zločin 

üben – uvježbati, impf. vježbati (se)

über (prep.) – prik (G), iznad (G), zvrhu (G), nad (I), o (L)

   über alles – iznad svega 

   über Berg und Tal – prik briga i doline

   jdn. über den grünen Klee loben – zvišavati koga u nebo/nebesa

3. sjednica

überall (adv.) – svagdi(r), svakudi(r), svakuda(j), na sve strani

   Warum steckst du deine Nase überall hinein? – Zač u sve zabadaš nos?

von überallher – od svih stran, od svakudir

überallhin (adv.) – svakamo(r)

Überangebot – prevelika ponuda

überanstrengen (sich) – pretegnuti (se), -nem, impf. pretezati (se), -ežem, prenatgenuti (se), -nem, impf. prenatezati (se), -ežem, prenapregnuti (se), -nem, impf. prenaprezati (se), -ežem

überaus (adv.) – vrlo, jako

überbacken – prepeći, -ečem

überbelasten – preopteretiti, impf. preopterećivati, -ujem

Überbelastung – preopterećenje 

überbleiben – preostati, -anem, impf. preostajati, ostati, -anem, impf. ostajati

Überbleibsel – ostanak, -nka, ostatak, -tka

überbraten – prepeći, -ečem

überbrücken – premostiti, impf. premošćivati, -ujem

überbrückbar – premostljiv

überbrühen – zapariti, popariti

   mit siedendem Wasser überbrühen – popariti kipućom vodom

überbürden – preopteretiti, impf. preopterećivati, -ujem

überbürdet – preopterećen

Überbürdung – preopterećenje 

überdauern – predurati, preživiti

überdies (adv.) – uzato, zvana toga

überdrehen – pretegnuti, -nem, impf. pretezati, -ežem 

Überdruck – prejak pritisak

übereifrig – premarljiv 

Übereile – prenagljenost (f.)

übereilen (sich) – prenagliti (se), impf. prenaglivati (se)

übereilt (adv.) – naglo, na nagli

übereinander (adv.) – jedan prik drugoga (jedna prik druge, jedno prik drugoga)

überessen sich – prejisti se 

überfallen – napasti, -adem, impf. napadati

überfällig – zakašnjen

überfliegen – preletiti, impf. prelitati, nadletiti, impf. nadlitati 

überflügeln – preteći, -ečem, nadmašiti 

Überfluss – obilje, obiljnost (f.), obiljovanje 

   in Überfluss leben – obiljovati, -ljujem

   im Überfluss leben – živiti u obilju/nebesiji

überflüssig – nepotriban, -bna, -bno, suvišan, -šna, -šno 

überfluten – poplaviti

überfressen sich – prežerati se, -rem

Übergang – prijelaz, prelaz (razg.) 

   Übergang von leichtem in schwieriges Gelände – prijelaz od lakoga u teški teren

Übergangsbestimmung – prelazna odredba

übergenau – pretočan, -čna, -čno 

übergießen – zaliti, zalijem, zaljati (razg.), zalijem, impf. zalijati, obliti, oblijem, obljati (razg.), oblijem, impf. oblijati 

überglücklich – presrićan, -ćna, -ćno 

übergroß – prevelik 

überhäufen – opsipati

überhöht – previsok, prevelik, predrag, pretiran 

überhören – prečuti, -ujem

überirdisch – nadzemaljski, nadnaravan, -vna, -vno 

überkleben – prelipiti 

Überkleid – gornja pratež 

überklettern – preplazniti

überkommen – popasti, -adem 

überladen – preopteretiti, impf. preopterećivati, preklasti, -adem, impf. prekladati

   mit Arbeit überladen sein – biti zadrgnut u poslu

Überlandstraße – magistrala

4. sjednica

überlassen – ostaviti, impf. ostavljati, prepustiti, impf. prepušćati, odstupiti, impf. odstupati

überlasten – preopteretiti, impf. preopterećivati

überlastet – preopterećen

Überlastung – preopterećenje

Überlauf – preliv, pretok 

Überläufer – dezerter

überlaut – grohotan, -tna, -tno

überlaut (adv.) – iz svega glasa

   überlaut lachen – grohotno se smijati

überleben – preživiti, nadživiti, živiti duglje nego

überlebensgroß – natprirodno velik 

überliefern – predati

Überlieferung – predaja, prikdavanje, tradicija, pravica

   mündliche Überlieferung – usmena predaja

überlisten – prevariti, nasapunati, nadmudriti

   man hat mich überlistet – dobro su me nasapunali 

Übermacht – nadmoć (f.)

übermächtig – nadmoćan, -ćna, -ćno 

übermalen – prefarbati, preslikati

übermitteln – poslati, pošaljem, impf. slati, šaljem

übermorgen – prigzutra, priksutra

übermorgig – prigzutrašnji, priksutrašnji 

übermüdet – premoren, jako trudan

Übermüdung – utrudjenje, premorenje, utrudjenost (f.), premorenost (f.) 

Übermut – obisnost (f.), obist (f.), razuzdanost (f.), obidija 

übermütig – obistan, -sna, -sno, razuzdan

übernachten – noćiti, prenoćiti, impf. prenoćevati

übernächtig – neispan 

Übernachtung – noćevanje, prenoćenje, prenoćevanje, prenoćivanje

Übernahme – naprikzimanje, preuzimanje, primanje

übernehmen – preuzeti, impf. preuzimati, naprikzeti, impf. naprikzimati, primiti, impf. primati

übernehmen sich – pregrabiti se, pothititi se, prenategnuti se, impf. prenatezati se, prenapregnuti se, impf. prenaprezati se

überparteilich – nadstranački

Überproduktion – prekomjerna produkcija

überqueren – pregaziti, prekoraknuti, -nem, impf. prekoracati; prebroditi

überraschen – presenetiti, iznenaditi, nenadijano zateći

Überraschung – presenećenje, iznenadjenje

überreden – nagovoriti, impf. nagovarati, natentati, frigati

   jdn. zu etw. überreden – nagovoriti koga nač 

überreich – prebogat

überreichen – predati, impf. predavati, naprikdati, impf. naprikdavati, izručiti, impf. izručivati 

überreif – prezreo, -ela, -elo

Überreife – prezrelost (f.) 

Überrest – ostatak, -tka, ostanak, -nka

übersalzen – presoliti

übersatt – presit 

Übersättigung – prezasićenost (f.), prezasićenje 

Überschallflugzeug – nadzvučni zrakoplov

Überschallgeschwindigkeit – nadzvučna brzina 

überschatten – zasinjiti, opsinjiti, opstriti (fig.)

überschätzen – precijeniti, impf. precjenjivati 

überschaubar – pregledan, -dna, -dno

überschauen – pregledati

überschlafen – prespati

überschnappen – pobluditi se, znoriti se, obnoriti, ganuti se (komu)

überschreiten – prekoraknuti, -nem, prekoracati, prestupiti, impf. prestupati

Überschrift – naslov, natpis 

Überschuldung – prezaduženost (f.), prezaduženje

Überschuss – višak, -ška

überschüssig – suvišan, -šna, -šno

überschüssig (adv.) – zviška

5. sjednica

überschwemmen – poplaviti, impf. poplavljati

Überschwemmung – poplava, povodja, potop

Übersee – prikmorske zemlje

überseeisch – prikmorski

   überseeische Gebiete – prikmorske zemlje 

übersehbar – pregledan, -dna, -dno

übersenden – poslati, pošaljem, impf. slati, šaljem 

Übersetzung – prijevod

übersichtlich – pregledan, -dna, -dno

übersinnlich – natprirodan, -dna, -dno, nadnaravan, -vna, -vno

überspringen – preskočiti, impf. preskakati, -ačem 

eine Karte überstechen – ubiti kartu

überstehen – pretrpiti, preboliti, predurati, preživiti, premoći, -orem, prekonjati, impf. prekonjavati 

übersteigert – pretiran

überstimmen – nadglasati, impf. nadglasavati

überstreuen – posipati, posipljati, impf. posipljavati 

überstürzen (sich) – prenagliti (se), impf. prenaglivati (se)

überstürzt (adv.) – prenaglo

übertreiben – pretirati, impf. pretirivati, pretirujem

übertrocknen – presušiti

Überversicherung – osiguranje prik vridnosti 

übervölkert – prenaseljen

Übervölkerung – prenaseljenost (f.)

übervoll – prepun

übervorteilen – prehinjiti, prevariti, vkaniti, impf. vkanjivati, nadmudriti 

   jdn. übervorteilen – nasaditi komu očalje

überwältigen – preobladati, obladati, nadvladati 

   der Schlaf überwältigt ihn – san ga lovi/ubija

überwälzen – prevaliti, impf. prevaljivati 

überwiegend (adv.) – zvećega, pretežno 

überwindbar – premostljiv

überwuchert – zarašćen, razrašćen 

Überzahl – većina 

überzahlen – preplatiti, impf. preplaćivati, debelo platiti

überzeugen (sich) – osvidočiti (se), impf. osvidočivati (se), -ujem, uvjeriti (se), uvjeravati (se)

überzeugt – osvidočen, uvjeren

Überzeugung – osvidočenje, uvjerenje

üblich – običan, -čna, -čno, navadan, -dna, -dno

U-Boot – podmornica 

übrig bleiben – ostati, -anem, preostati, -anem; ostati na cidilu (fig.)

übrig lassen – ostaviti, impf. ostavljati

Übungsbuch – vježbenica

Übungsplatz – vježbališće

Übungsschule – vježbaonica 

Übungszweck – cilj vježbe

Ufer – obrov (f.), ubrov (f., razg.), obala

uferlos – beskrajan, -jna, -jno, neskončan, -čna, -čno, prez konca (i kraja) 

Uferlosigkeit – preskrajnost (f.), beskrajnost (f.)

die Uhr aufziehen – naviti ure

rund um die Uhr (fig.) – dan i noć

Uhrglas – staklo na ura

Uhrmacher – urar 

Uhrpendel – šetalica

6. sjednica

Uhu – sova

Ukraine – Ukrajina

Ukrainer – Ukrajinac, -nca

Ukrainerin – Ukrajinka

ukrainisch – ukrajinski

Ulk – šala

Ultimatum – ultimatum

Ultrakurzwelle – ultrakratki val

umackern – izorati, -orem, impf. izarati, preorati, -orem, impf. prearati

umbauen – pregraditi, impf. pregradjivati, -ujem, prezidati, -idjem 

umbiegen – ugnuti, -nem, uvinuti, -nem, zavinuti, -nem, prignuti, -nem

umbinden – privezati, -ežem, impf. privezivati, svezati, -ežem, impf. vezati, pripasati, -ašem 

umblättern – prelistati, impf. prelistavati, prevraćati

umblicken sich – ogledati se, impf. ogledivati se, ogledujem se 

umbrechen – prelomiti, impf. prelamati, preorati, -orem, impf. prearati 

umbringen – umoriti, impf. umarati, ubiti, -ubijem, impf. ubijati

umdrehen – preobrnuti, -nem, impf. preobraćati, preokrenuti, -nem, impf. preokretati, -ećem, zakrenuti, -nem, impf. zakretati, -ećem, iskrenuti, -nem, impf. iskretati, -ećem

umdrehen (sich) – obrnuti (se), -nem, obraćati (se), okrenuti (se), -nem, okretati (se), -ećem 

   die Hosentasche umdrehen – izvrnuti žep

Umdrehungsgeschwindigkeit – brzina okreta

Umdrehungszahl – broj okreta 

Umfahrungsstraße – zaobilaznica

umfrieden – ograditi, impf. ogradjivati, zagraditi, impf. zagradjivati

Umfriedung – ograda, plot

jdn. umgarnen (fig.) – frigati koga (fig.)

umgestalten – preurediti, impf.preuredjivati, -djujem, podrugačiti, impf. podrugačivati

umgraben – prekopati, impf. prekapati, okopati, impf. okapati 

   die Erde umgraben – prekopati zemlju

umgürten – opasati, -ašem 

Umhängetuch – raklo

umher (adv.) – naokolo, simo-timo

umhergehen – pohadjati

umherirren – bluditi, lomazdriti, lombati, loniti 

umherstreichen – potipati se, -am/pljem; loniti

umherstrolchen – skitati se

umhüllen – zamotati, impf. zamatati, -am/-aćem, omotati, impf. omatati, -am/-aćem

Umkehr – povratak, preokret 

umkehren – obrnuti se, -nem, impf. obraćati se, vrnuti se, -nem, impf. vraćati se, prevrnuti, -nem, impf. prevraćati, okrenuti, -nem, okretati, preokrenuti, -nem, preokretati

umkehren (beim Ackern noch mal umgehen) – obajti pri oranju

Umkleideraum – garderoba, svlačionica 

Umkreisung – kružanje, kruženje, okrojenje 

Vagabund – stipalo, stipnjak, potipač, vagabund, buhin, skitač, skitnica, skitalica, potepuh

Vagina – vagina 

vakant – vakantan, -tna, -tno

Vakuum – vakuum (m) 

Valuta – valuta

Vampir – vampir 

Vandalismus – vandalizam (G vandalizma)

Variante – varijanta

Variation – varijacija 

variieren – varirati

Vase – vaza

Vater – otac (G oca), tata (m), papa (m), ćaća (m), ćaće, japa (m)

Väterchen – očko, tatica, ćaćica, japica

7. sjednica

Vaterland – domovina

   teures Vaterland – domovina slatka

   das Vaterland verraten – izdati domovinu

Vaterlandsliebe – ljubav k domovini, domoljublje

väterlich – očinski 

   väterliches Erbe – očevina 

Vaterschaft – očinstvo

Vaterunser – Očenaš

Vatikan – Vatikan

vatikanisch – vatikanski

Vegetation – vegetacija, raslinje

vegetieren – vegetirati

vehement – vehementan, -tna, -tno

Veilchen – fajgulica

Vene – vena

Venedig – Venecija 

Venenentzündung – upala venov 

Venezianer – Venecijanac, -nca

Venezianerin – Venecijanka

venezianisch – venecijanski 

Ventil – ventil

Ventilator – ventilator

verabreden (sich) – dogovoriti (se) 

verabreichen – dati, impf. davati

   einen Schlag verabreichen – žvignuti, -nem

   Stockhiebe verabreichen – spričkati 

verabscheuen – oduriti, impf. odurati, oduravati

verallgemeinern – poopćeniti 

veralten – zastariti, impf. zastarati

Veranda – veranda

veränderlich – preminljiv

Veränderlichkeit – preminljivost (f.)

verändern (sich) – preminiti (se), impf. preminjati (se)

veranschaulichen – predočiti, impf. predočivati

veranschlagen – procijeniti, impf. procjenjivati, proračunati, impf. proračunavati 

veranstalten – prirediti, impf. priredjivati

Veranstalter – prireditelj

Veranstalterin – prirediteljica 

Veranstaltung – priredba

verargen – za zlo zeti, zamiriti

verarmen – osiromašiti 

Veräußerung – prodaja, prodavanje 

Veräußerungsverbot – prepovid prodaje/prodavanja

Verb – verb, glagol

verbacken – popeći 

verbal – verbalan, -lna, -lno, usmen, glagolski

verbannen – prognati, impf. progoniti, proganjati 

verbessern (sich) – popraviti (se), impf. popravljati (se), ispraviti (se), impf. ispravljati (se), pf./impf. korigirati (se)

verbeulen – zatući, -učem

verbieten – prepovidati, prebraniti, impf. prebranjivati, -njujem, prekratiti, impf. prekraćivati, -ćujem, kratiti

verbilligen – snižiti cijenu

verbinden (sich) – zavezati, -ežem, impf. zavezivati, -zujem, zamotati, impf. zamatati, -am/-aćem, zaviti, -ijem, impf. zavijati, povezati (se), impf. povezivati (se), -zujem, spojiti (se), impf. spajati (se), združiti (se), impf. združivati (se), -žujem

   jdm. eine Wunde verbinden – zaviti komu ranu 

verbissen – zagrižen 

Verbissenheit – zagriženost (f.)

verbittern – ogorčiti, impf. ogorčavati

8. sjednica

Verbitterung – ogorčenje

verbleiben – ostati, -anem, impf. ostajati

   verbleibend – ostali 

verblöden – utojkaviti, ubedaviti, uzjalaviti, utupiti 

verblüffen – presenetiti, začuditi

verblühen – ocvasti, -atem

verbluten – iskrvariti

verborgen – shranjen, skrovan, -vna, -vno

Verborgenheit – skrovnost (f) 

Verbot – prepovid (f), zabrana

verboten – prepovidan, zabranjen, prebranjen

Verbrauch – potrošnja 

verbrauchen – potrošiti 

Verbraucher – potrošač

Verbraucherin – potrošačica 

Verbraucherpreis – potrošačka cijena

Verbrechen – zločin 

Verbrecher – zločinac, zločinitelj

Verbrecherin – zločiniteljica

verbrecherisch – zločinački 

verbreiten (sich) – proširiti (se), impf. širiti (se), impf. proširivati (se); razglasiti (se), razglašavati (se)

Verbreiter – širitelj, raznosač

Verbreiterin – širiteljica, raznosačica

Verbreitung – širenje 

verbringen – prebaviti, impf. prebavljati 

verbrüdern sich – pobratiti se, impf. pobraćivati se 

Kabarett – kabaret

Kabel – kabel

Kabel-TV-Gesellschaft – društvo za kabelsku televiziju 

Kabelfernsehen – kabelna televizija

kabeln – telegrafirati 

Kabine – kabina

Kabinett – kabinet

Kachel – kalj, pločica 

Kachelofen – kaljena/kaljeva peć 

Kadaver – crkletina, mrcina

Kadett – kadet 

Kadettenschule – kadetska škola 

Käfer – kukac, -kca, puze, -eta 

Käferlarve – ličinka, grčica

Kaffee – kava, kafe (G kafea) 

Kaffeebohne – zrno kave/kafea 

Kaffeehaus – kavana

Kaffeelokal – espreso (m), (G espresoa) 

Kaffeemaschine – mašin za kavu/kafe

Kaffeemühle – mlinac za kavu/kafe

Käfig – gajba

Käfig für Glucken – burintov 

kahl – gol; plišiv

   kahle Bäume – golo drivlje

   kahle Erde – gola zemlja

   kahl werden – ogoliti

   kahler Kopf – plišiva glava

Kahlkopf – plišivac, -vca 

kahlköpfig – plišiv

   kahlköpfig werden – oplišiviti 

Kahlköpfigkeit – plišivost (f)

kahlpflücken – uklatiti

9. sjednica

Kahlschlag – siča

Kahm – vinska plisa

kahmig – plisniv

Kahn – čun, čunaklj, plavčica, hajkica

Kaiser – cesar

des Kaisers – cesarov

Kaiser- – cesarski, carski

Kaiserhaus – cesarska familija

Kaiserin – cesarica

Kaiserkrone – cesarska koruna

kaiserlich – cesarski, carski

Kaiserreich – cesarstvo, carstvo

Kaiserschnitt – carski rez

Kaisersemmel – kajzerka

Kaiserthron – cesarski tron/tronuš, cesarsko prijestolje

Kaisertum – cesarstvo, carstvo 

Kajkawer – kajkavac, -vca

Kajkawerin – kajkavica 

kajkawisch – kajkavski

Kakao – kakao

Kaktus – kaktus

Kalb – tele, -eta

Kalb(s)- – teleći

Kälbchen – telče, -eta

kalben – uteliti se, impf. teliti se

Kälberne – teleće meso, teletina

Kalbfleisch – teleće meso, teletina

Kalbin – telica

Kalb(s)leder – teleća koža 

Kalender – kalendar 

Kalk – japno, vapno

Kalk- – japnen, vapnen

Kalkalpen – Japnene Alpe f pl 

Kalkboden – japneno tlo

Kalkbrenner – japnar, vapnar 

Kalkbrennerei – japnena peć

kalken – ojapniti, ovapniti, biliti 

Kalkgrube – japnenka 

kalkig – japnen, vapnen 

Kalkstein – japnenac, vapnenac

kalkulieren – proračunati, kalkulirati 

Kalligrafie – lipopis 

Kalligraphie – lipopis

Kalorie – kalorija 

kalorisch – kaloričan, -čna, -čno 

kalt – mrzao, -zla, -zlo, hladan, -dna, -dno; zima (adv.)

   kalt werden – umrzliti se, ohladiti se, razmrzliti se 

kaltblütig – hladnokrvan, -vna, -vno

Kaltblütigkeit – hladnokrvnost (f) 

Kälte – mrzlina, hladnoća, zima 

   die Kälte lässt nach – zima henja

   vor Kälte zittern – drhtati od zime

kälteempfindlich – zimogrožan, -žna, -žno 

Kältegrad – stupanj hladnoće/zime

Kalvarienberg – kalvarija

Kalviner – kalvin

Kalvinerin – kalvinistica

10. sjednica

Kalvinismus – kalvinizam, -zma

kalvinistisch – kalvinski

Kamel – kamilja

Kamerad – kamerad, tovaruš 

Kameradin – kameradica, tovarušica 

Kameradschaft – tovaruštvo

kameradschaftlich – prijateljski, tovaruški

Kamille – kamilica, komiljnica, komiljnice f pl

Kamin – kamin, dimnjak, ognjišće

   den Kamin fegen – umjesti dimnjak

kämmen – počesati, -ešem, impf. česati, -ešem

Kammer – komora, kamra

Kammer- – kamren, komorni 

Kämmerer – komornik

Kämmerlein – kamrica 

Kammermusik – komorna muzika

Kammersänger – komorni pjevač 

Kammgarn – kamgarn

Kampagne – kampanja

kämpfen (für/um) – biti se, -jem (za+A), boriti se (za+A), vojevati, -jujem (se) (za+A) 

kämpferisch – borben

Kampfgefährte – tovaruš u borbi 

Kampfgenosse – tovaruš u borbi

Kampflinie – front

kampflos – prez borbe

Kampflust – borbenost f 

Kampfplatz – arena, bojišće, bojno polje

kampfunfähig – nesposoban za borbu 

Kanada – Kanada

Kanadier – Kanadac, -aca

Kanadierin – Kanadjanka 

kanadisch – kanadski

Kanal – kanal 

Kanalisation – kanalizacija

kanalisieren – kanalizirati, kopati kanale 

Kanalisierung – kanaliziranje

Kanarienvogel – kanarica 

Kandare – žvale f pl

   den Geiferer muss man an die Kandare nehmen – žvalavoga triba zažvaliti

Kandidat – kandidat

Kandidatur – kandidatura 

kandidieren – kandidirati pf./impf.

kandieren – kandirati pf./impf.

Känguruh – kenguru, -rua, klokan 

Kaninchen – kunić 

Kanister – kanistar, -tra

Kanne – kanta

Kannibale – kanibal, ljudožder 

Kannibalismus – kanibalizam, -zma 

Kanon – kanon

Kanone – kanona, štuk, top 

Kanonier – artilerist

Kanonikus – kanonik

Kanonisation – kanonizacija, proglašenje za sveca

11. sjednica

kanonisch – kanonski

kanonisieren – kanonizirati pf./impf.

Kantate – kantata

Kante – rub, nugao, -gla, nugalj, -glja, brid (f), -di

kantig – nuglast, nugljast

Kantine – kantina 

Kanton – kanton

Kanzlei – ured, kancelarija, pisarnica

Kanzlei- – kancelarijski

Kanzler – kancelar

Kanzlerin – kancelarka

Kap – rt

Kapaun – kopun

Kapauner – kopun

Kapazität – kapacitet

Kapellmeister – kapelnik, zborovodja (m) 

Kaper – kopar, -pra

kapern – zaplinjiti brod 

Kapital – kapital

Kapitalgesellschaft – udruženje kapitala 

Kapitalismus – kapitalizam, -zma

Kapitalist – kapitalist

Kapitalistin – kapitalistica

kapitalistisch – kapitalistički

Kapitän – kapitan

Kapitel – poglavlje

Kapitulation – kapitulacija 

kapitulieren – kapitulirati, pf/impf, podati se, predati se

Kaplan – kapelan

Käppchen – kapica 

Kaprize – kaprica

kaprizieren sich – kapricirati se, pf/impf, nabrditi si 

kapriziös – kapriciozan, -zna, -zno

Kapsel – kapsula

Kapsel (Samen, Frucht) – luspinja 

Kapuze – kapuca

Kapuziner – kapucin

Karabiner – karabiner 

Karawane – karavana

Karawanken pl – Karavanke f pl 

Kardinal – kardinal

Kardiogramm – kardiogram 

Karfiol – karfiol

Karfreitag – Veliki petak

karg – ubog, siromašan, -šna, -šno, siromašak, -ška, .ško 

kariert – kariran, kockast

Karies – karijes

Karikatur – karikatura

kariös – nagnjit

Karmeliter – karmelitanac, -nca

Karmeliterin – karmelitanka

2017/12

Karniese – karniža

Kärnten – Koruška

Kärntner – Korušac, -šca

Kärtnerin – Koruškinja

kärntnerisch – koruški

Karotte – mrkva

Karpaten pl – Karpati m pl

Karpfen – šaran

Karren – kolca n pl, taličke f pl, talige f pl

Karriere – karijera

Kartei – kartoteka 

Kartell – kartel

Kartoffel – krumpir, krumplj (razg.)

   Kartoffeln braten – ispeći krumpire

Kartoffel- – krumpirov, krumpljov

Kartoffelfeld – krumpirišće

Kartoffelkäfer – (krumpirova) zlatica 

Kartoffelpuffer – presnjaki m pl

Kartoffelstaude – krumpirova cima/nat

Karussel – vrtuljak, -ljka

Karwoche – Veliki tajedan

Käse – sir

Käsemilch – surotva, otcidnica 

Käsepappel – pogačice f pl 

Kaserne – kasare f pl 

Kasernen- – kasarski

Käsewasser – otcidnica, surotva 

käsig – sirast, blijed, nezdrav, žukljav

Kaskoversicherung – kasko-osiguranje 

Kasserolle – kastarulja, presura, rajna

Kastanie (Frucht, Baum) – kostanj 

kastanienbraun – kostanjast

Kästchen – ormarić 

Kaste – kasta

kasteien sich – odreći se, -ečem 

Kastell – kaštel

Kasten – ormar, vrmar

Kasten an der Häckselmaschine – trova na sičkarskom mašinu 

Kastrat – kastrat, škopac, -pca

kastrieren – skopiti, impf. kopiti, kastrirati pf/impf

Kastrierer – kopčar

Kasus (gram) – padež 

Katakombe – katakomba

Katalog – katalog, popis

katalogisieren – katalogizirati, popisati, -išem 

Katarakt – katarakt, vodopad

Katarrh – katar, upala 

Kataster – katastar, -tra, gruntovnica

Katastralgemeinde – katastralna općina 

katastrophal – katastrofalan, -lna, -lno

Katastrophe – katastrofa, teška/velika nesrića