Riči ke je normirala jezična komisija pri svoji sjednica:
Prva sjednica
abschrägen način(j)iti nahero, heraviti; abgeschrägtes Ende naheran kraj, herav kraj, naheran završetak, herav završetak, naheran nugao/nugalj, herav nugao/nugalj
Apsis f apsida
Auszeit f time-out, prekid; sich eine Auszeit nehmen zeti si time-out
benachteiligen zapostaviti, impf zapostavljati, prikratiti, impfprikraćivati; eine Familie benachteiligen zapostaviti/prikratiti familiju,impf zapostavljati/prikraćivati familiju; sich sozial benachteiligt fühlenćutiti se socijalno zapostavljen
Benachteiligte f zapostavljena, prikraćenica
Benachteiligte(r) m zapostavljeni, prikraćeni
Dachschräge f naherina krova
Facharzt m stručni vračitelj, (doktor) špecijalist; Facharzt für Zahn-, Kiefer- und Mundheilkunde zubarski špecijalist, stomatolog
Fachärztin f stručna vračiteljica, (doktorica) špecijalistica; Fachärztin für Zahn-, Kiefer- und Mundheilkunde zubarska špecijalistica, stomatologica
Fahrradständer m stalak za bicikl, držalo za bicikl
Federgras n bot. Stipa vlasasta trava
Garderobenständer m stalak za garderobu
halbweich polumeko; halbweich kochen kuhati na pol meko;halbweiches Ei na pol tvrdo jaje
Mountain-bike n bicikl za brig, gorski bicikl, mountain bike
Mountain-biking n biciklanje po brigu, gorsko biciklanje, mountainbiking
Neue Mittelschule nova sridnja škola; Neue Mittelschule Großwarasdorf Nova sridnja škola Veliki Borištof
Notenständer m stalak za note
Pfriemengras v. Federgras
Säulenstumpf m fragmentaran stup
Sandkasten m pješćanik
Schirmständer m stalak za kišobrane
Schräge f naherina
schulautonom po školskoj autonomiji; schulautonomer Tagautonoman dan škole
Schwimmabzeichen n plivačka značka
Sonnenschirmständer m noga za suncobran
Stummer Diener m stalak za pratež
Tapetenwechsel m promjena okolice, promjena ambijenta
Warnweste f signalna vesta/signalni prsluk
Wohnhausanlage f stambeni kompleks, stambeni frtalj
Druga sjednica
abschalten ugasiti; počinuti, relaksirati se; er hat beim Vortrag abgeschaltet prestao je slušati predavanje, već nije slijedio predavanje
Abstand m udaljenost, distanca, razmak; Abstand gewinnen najti distancu, preboliti nešto; Abstand halten držati razmak; in regelmäßigen Abständen jemanden besuchen pohadjati koga redovito; zeitlicher Abstand interval
ausspannen ispregnuti, -nem, ispreći, -ežem, isprezati; er hat ihm die Freundin ausgespannt ispregnuo mu je dragu; von der Arbeit ausspannen počinuti, odmoriti se od posla; die Flügel ausspannenraširiti kreljute
Baunebengewerbe n zbočni gradjevinski obrti
Behörde f vlast f, oblast f, upravni organ
Behördenweg m put kroz upravne organe; nach einem langen Behördenweg po dugom putu kroz upravne organe
beileibe zaistinu ne, sigurno ne, nikako ne; er ist beileibe kein Schönling on zaistinu nije lipotan
Blumenanlage f cvjetna površina, mjesto oblikovano kiticami; Pflege der örtlichen Blumenanlagen opskrba mjesnih cvjetnih površin
Bundesertragsanteile pl udio od saveznoga poreza, udio od saveznih porcijov
Dämmplatte f izolacijska ploča
Erwachsenenbildung f obrazovanje odrašćenih
Familienbande pl familijarna veza, obiteljska povezanost;Familienbande stärken učvrstiti obiteljsku povezanost, jačati familijarnu vezu
Fassadendämmplatte f fasadna izolacijska ploča, izolacijska ploča za fasadu
Fettnäpfchen n u frazi er ist ins Fettnäpfchen getreten pokvario si je, on je u galibi; steig nicht ins Fettnäpfchen ne spravi se u galibu
Gaza * Gaza
Gazastreifen m Pojas Gaze
Grüne Bildungswerkstätte f Zelena djelaonica za obrazovanje
Grundsteuer f gruntovnina, porez/porcije na zemljišće
Hochburg f bastion
Kornspitz m kornspitz, kornšpic
Lehrerfortbildung f daljnje obrazovanje učiteljev
Marktwesen n sajmarstvo
Programmvorschau f pregled programa
Reiseführer m turistički vodič; turistički peljač
Reiseführerin f turistička peljačica
Reiseleiter m peljač puta
Reiseleiterin f peljačica puta
Rückschau f retrospektiva, pogled najzad
Schönling m lipotan
Sichtweite f vidik; vidljivost; außer Sichtweite gelangenskrsnuti/nestati s vidika; verminderte Sichtweite smanjena vidljivost;in Sichtweite bleiben ostati vidljiv/vidljiva
Vorschau f najava, pregled; Programmvorschau pregled programa
Waffenruhe f primirje
Waffenstillstand m prekid striljanja
Wegebau m gradnja putov; landwirtschaftlicher Wegebau gradnja poljodjelskih putov
Werkstatt f djelaonica
Treta sjednica
Apparategemeinschaft f zajednica za aparate; ApparategemeinschaftWulkatal Zajednica za aparate u dolini Vulke
Apparatemedizin f medicina pomoću aparatov
Arzt m vračitelj, doktor, padar; niedergelassener Arzt nastanjeni vračitelj
Ärztin f vračiteljica, doktorica, padarica; niedergelassene Ärztinnastanjena vračiteljica
Aussichtsturm m panoramski turam
Aussichtswarte v. Warte
Autobahnknoten m križanje autoputov; čvor na autoputu
Autobahnkreuz v. Autobahnknoten
Baumschnitt m rizanje/obrizanje/obrizovanje stabla; einen Kurs im Baumschnitt anbieten nuditi tečaj za rizanje/obrizanje/obrizovanje stabalj; es darf nur Baumschnitt verbrannt werden požgat se smi samo kiće
Baumschnitthäckselung f sičkanje kića, sičkanje driva
Blockflöte f blok frula/flauta
Direktvermarkter m direktni prodavač; bäuerlicher Direktvermarkterdirektni prodavač seljačkih produktov
Direktvermarkterin f direktna prodavačica; bäuerliche Direktvermarkterin direktna prodavačica seljačkih produktov
Feuer n oganj; striljanje; das Feuer eröffnen početi striljati/pucati, početi paljbom
Feuerpause f prekid striljanja/paljbe/pucanja
Fleisch- und Wurstwaren pl mesni i kobasični produkti, meso i kobasice
Fleischwaren pl mesni produkti
Flugtechnik f aerotehnika
häckseln sičkati
Krämer m kramar
Krämerin f kramarica
Krämermarkt m kramarski sajam
Kreisarzt m okružni vračitelj
Kreisärztin f okružna vračiteljica
Milchbauer m mlikar
Patronatsherr m patron
Querflöte f poprična frula/flauta
Restaurantfachfrau f restoranska stručnjakinja
Restaurantfachmann m restoranski stručnjak
Strickerei f štrikaonica
Wallanlage f nasip
Warte f panoramska štacija; von meiner Warte aus s mojega gledišća
Wetterwarte f meteorološka štacija
Wurstwaren pl kobasični produkti, kobasice
Četvrta sjednica
abhaken staviti kvačicu, onačiti kvačicom; diese Aufgabe kann ich abhaken ta posao je riješen
aufschieben odrinuti, -nem, rastezati, -ežem, odlagati, -ažem, odgoditi;aufgeschobene Aufgaben odgodjene/odrinute zadaće; aufgeschoben ist nicht aufgehoben odgodjeno nije zabljeno, odgodjeno nije riješeno;aufschiebende Wirkung odgadjajuće djelovanje; der Einspruch hat keine aufschiebende Wirkung prigovor ne odgadja djelovanje odluke
Backtriebmittel n sredstvo za dizanje tijesta
Burnout-Syndrom n sindrom izgaranja, burnout sindrom; Burnout ist in aller Munde svi se pominaju za burnout; sie leidet an Burnout ona boluje od burnouta
entziehen uskratiti, zeti, zamem, zeo; der Führerschein ist ihm entzogen worden zeli su mu vozačku dozvolu
entziehen (sich) ugnuti se, ujti (nekomu/nečemu); niemand kann sich den Sparanstrengungen entziehen nijedan se ne more ugnuti mučnomu šparanju; erkann sich der Verantwortung nicht entziehenon ne more ujti odgovornosti
Germknödel m germov fanjak/gubonac
Gesellschaftszwang m sila društva; der Alkoholkonsum unterliegt einem Gesellschaftszwang alkohol se konzumira silom društva, alkohol se konzumira pod pritiskom društva; sich Gesellschaftszwängen unterwerfen podložiti se pritisku/sili društva
Krücke f berla, čulja, kučma, štaka; er musste einige Zeit mit Krücken gehen morao je neko vrime hoditi na berla/čulja/kučma/štaka
Mitmenschlichkeit f sučlovičnost, sučlovičtvo, človičje postupanje; für mehr Mitmenschlichkeit werben vabiti za človičje postupanje, zalagati se za sučlovičnost
Rückfrage f detaljno pitanje, povratni upit; für Rückfragen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung rado ćemo odgovoriti Vaša pitanja; nach telefonischer Rückfrage po telefonskom upitu
Rückgrat n kičma, kralježnica, hrptenjača; er hat sich Verletzungen am Rückgrat zugezogen naranio si je kičmu/hrptenjaču; ein guter Chef zeigt Rückgrat dobar šef ima karaktera, dobar šef ima kičmu
Sachzwang m sila prilik; sich von Sachzwängen befreien osloboditi se sile prilik
Seelenhaushalt m duševno stanje, duševna ravnoteža; der Seelenhaushalt ist aus den Fugen geraten duševna ravnoteža je pačena, duševno stanje je pačeno; der Seelenhaushalt leidet duševna ravnoteža trpi
Verschrottungsprämie f premija za davanje auta med staro željezo; ich nehme die Verschrottungsprämie für mein altes Auto in Anspruchishasnovat ću pravo na premiju za moj stari auto koga ću dati u staro željezo
Wirbel m larma, buka, sklata; vrtlog; kralježak, -eška; er hat sich den fünften Wirbel seiner Wirbelsäule gebrochen slomio si je peti kralježak kralježnice
Peta sjednica
Bassverstärker m pojačalo za bas
Bruttoinlandsprodukt nbruto domaći produkt
Eheberatungsstelle fsavjetovališće za hižnike
Ehe- und Familienberatungsstelle fsavjetovališće za hižnike i obitelji
einfahren dovesti (se); zavesti (se) u; uvući; ein Auto einfahren uvoziti novi auto, impf uvažati novi auto; ist der Zug schon eingefahren? se je vlak jur dovezao?; die Antenne/das Fahrwerk eines Flugzeuges einfahren uvući antenu/kotače zrakoplova; die Ernte einfahren dovesti litinju/urodju; Gewinne/Verluste einfahren postignuti dobitak/zgubitak;einen Sieg einfahren dobiti; die Partei hat einen historischen Sieg eingefahren stranka je ostvarila povijestan dobitak; ich bin ordentlich eingefahren pošteno sam naletio/naletila
Erstversorgung f prve mjere pomoći; nach der Erstversorgung an der Unfallstelle po prvi mjera pomoći na mjestu nesriće
Familienberater m obiteljski savjetnik
Familienberaterin f obiteljska savjetnica
Familienberatungsstelle f savjetovališće za obitelji
Grundausbildung f temeljna izobrazba
Grundwehrdienst m obavezna vojna služba
Hausverlosung f pukanje stana
hätscheln prokšiti, ugadjati komu; der Richter hätschelte den Beschuldigten viel zu sehr sudac je preveć ugadjao okrivljeniku
kuscheln militi se; es gibt nichts Schöneres als mit seinem Partner zu kuscheln najlipše je militi se s partnerom
Mehrbegehren n više potribovanje; das Mehrbegehren in der Höhe von 10.000 Euro wurde abgewiesen odbili su potribovanje dodatnih 10.000 eurov
Nettozahler m neto-plaćnik
Nulllohnrunde f nulta tarifna runda
Reizbarkeit f razdražljivost
rückwirkend unajzad, retroaktivno; rückwirkend Unterhalt zahlenunajzad platiti uzdržavanje; rückwirkende Steuererstattungenretroaktivno vraćanje poreza; das Gesetz tritt rückwirkend in Kraftzakon stupa na snagu retroaktivno
Schweinegrippe f svinjska gripa
Šesta sjednica
angehaucht nadahnut; alternativ angehaucht alternativno nadahnut
Anhaltspunkt m argumenat; oslonac; podatak; Wir haben keinen Anhaltspunkt dafür, dass es sich um eine Straftat handelt. Nimamo podatkov za to, da je u pitanju zločin.
Anspannung f natezanje, napetost, nategnutost; er leidet unter seelischer und körperlicher Anspannung on trpi pod duševnom i tjelovnom napetošću
Arbeitsmarktlage f stanje/situacija na tržišću djela
Belegexemplar n potvrdni egzemplar
Bemessungsgrundlage f temelj za poračunavanje poreza
bieder adj starovjerski; sie ist bieder gekleidet obličena je starovjerski
Einkaufkarte vidi Kundenkarte
Familienbeihilfe f obiteljska pripomoć, obiteljski doplatak;
gewappnet naoružan; gewappnet sein biti pripravan/pripravna;dagegen muss man sich wappnen protiv toga se človik mora osigurati
Hoffnungsschimmer m iskrica ufanja
Jugendwohlfahrtsträger m nositelj socijalne skrbi za maloljetne
Komplize m komplic, sudionik (u zločinu)
Komplizin f sudionica (u zločinu)
Kundenkarte f kupovna kartica
leistungsfähig adj jak, produktivan, sposoban; leistungsfähiger Motor/Computer jak motor/jak kompjutor; leistungsfähige Maschine produktivan mašin; leistungsfähiger Mensch sposoban človik
Leistungsgesellschaft f društvo zasluška
Leistungspflicht f dužnost plaćanja; er zahlt weniger als es seiner Leistungspflicht entspricht on plaća manje nego mu je dužnost
luftig prozračan, tanak, -nka, lagak, laka; luftiges Kleidlahka/prozračna halja; in luftiger Höhe visoko u zraku
Motorhaube f motorni poklopac
Nichtraucher m nepušač, nekurač
Nichtraucherin f nepušačica, nekuračica
Pfefferspray m spray za obranu, paparni sprej
Quadratur f kvadratura; Quadratur des Kreises kvadratura kruga
recht adv pravo, desno; jako; recht haben imati pravo; recht und billigpravično i pošteno; das klingt recht und billig to gluši prihvatljivo;jemandem recht sein biti komu pravo; jemandem recht geben dati komu pravo; das klingt recht und billig to gluši prihvatljivo
Regelbedarf m (prav.) prosječna potriboća; auch ein Fahrrad gehört zum Regelbedarf eines Kindes i bicikl sliši prosječnoj potriboći diteta
Schlitz m razriz
Sonderzahlung f osebujna plaća
Topfpflanze f lončanica, raslina u čripcu;
Transferleistung f subvencija; transferno davanje
Unterhaltsbemessungsgrundlage f temelj za poračunanje uzdržavanja, temelj za poračunanje alimentacije
Weißes Haus n Bijela kuća, Kapitol
Sedma sjednica
abgestanden odstanut; abgestandenes Wasser odstanuta voda;abgestandenes Bier odstanuto pivo
absplittern odcipiti se; odlupiti se; Lack splittert ab lak se lupi
Eiskratzer m grbastalo za led
Eisschaber m strugalo za led
Fachgeschäft m špecijalizirana trgovina; špecijalizirana prodavaonica
Gummibaum m gumijevac
Himmelsrichtung f stran svita
Hingucker m draž za oči
pflegeleicht adj lak za gajiti, lak za baratati, lak za držati;pflegeleichte Pflanzen rasline, ke se lako gaju/držu; eine pflegeleichte Bluse bluza, ka se lako održava; ich bin pflegeleicht s manom se lako baraće
Pumps m pumps, pumpsi (pl.), salonka, salonke (pl.)
Splitterpartei m otpadnička stranka; odcipljena stranka
Untersetzer m podmetač, podložak
zugeknöpft zagumban, zakvačen; nezgovoran, nepristupačan; er gibt sich meist äußerst zugeknöpft većinom nije zgovoran
Deveta sjednica
angegossen adv zlit, zlita, zlito; etwas passt wie angegossen paše kot zlito; der Anzug passt ihm wie angegossen pratež mu stoji kot zlito
dünnflüssig rijedak; dünnflüssiges Öl rijetko ulje
einziehen uvući se, uvlačiti se impf; useliti se; konfiscirati; ein Gummiband einziehen (in den Hosenbund) uvući gumeni trak (kroz struk); die Handcreme zieht schnell ein krem za ruke se brzo upija/uvlači; die Katze hat ihre Krallen eingezogen mačka je uvukla svoje čraplje; eine Flagge einziehen spustiti zastavu; einen Schuldbetrag gerichtlich einziehen sudski zaplinjiti/konfiscirati dug;sie sind in das neue Haus eingezogen uselili su se u novi stan
Farbakzent m šari akcent; Farbakzente setzen staviti šare akcente
Gebärdensprache f govor gluhonimih
gedeckt pokrt, pokrta, pokrto, prostrt, prostrta, prostrto; gedeckte Farben neupadljiva farba, diskretna farba; gedeckter Tisch prostrt stol;gedeckte Kosten pokrti stroški, pokriti troški
Gummiband n gumeni trak
Kluft f puč f, prelom, dibina; razdor; sich in Kluft werfennaheskati se
Kunst f umjetnost; angewandte Kunst priminjena umjetnost
Marktführer m peljajući na tržišću, prvi na tržišću
Nadelstreifanzug m pratež na tanke štrafe
Nagelbett n ležišće nokta
Nagelfeile f limica za nokte, rašpica za nokte
Nagelweiß-Stift m bijela olovka za nokte
Nagelwurzel f koren nokta
Opferstock m škrinja za milodare (veliki); kasica za milodare (mali)
Programmierer m programer
Programmiererin f programerka
Rückseite f druga stran; mehr Informationen dazu finden Sie auf der Rückseite već informacijov najt ćete na drugoj strani
Schnürlsamt m rebrasti samit; kord
Schnürschuh m cipela/postola/bočkor/čepeliš/panka/šoljin na vezanje
ungepflegt nenjegovan; er sieht ungepflegt aus on ne izgleda njegovano; ungepflegt gekleidet nemarno opravan
Zugmaschine f traktor, lokomotiv; vučno vozilo
Zündstoff m eksploziv; vruća tema, brizantna tema; seine Rede barg politischen Zündstoff govor je bio politički brizantan
Deseta sjednica
ausstoßen ispustiti, isključiti, istribiti, vanpehnuti, -nem, vansunuti, -nem, istirati, izreći, -ečem, -ekao, zaviknuti,-nem; einen Seufzer ausstoßen zdahnuti; die Maschine hat einen Ausstoß von mašin(a) producira; einen Schrei ausstoßen ispustiti krik
Beitrittsverhandlungen (EU) fpl pristupni pregovori; die EU führt Beitrittsverhandlungen mit der Türkei EU pelja pristupne pregovore s Turskom
EU-Vorsitzland n zemlja predsidateljica EU-a; Österreich ist das neue EU-Vorsitzland Austrija je nova zemlja predsidateljica EU-a
Europäischer Rat m Europsko vijeće; die Treffen des Europäischen Rates werden als EU-Gipfel bezeichnet sastanki Europskoga vijeća su sastanki na vrhu Europske unije
Europarat m Vijeće Europe; der Europäische Rat ist nicht zu verwechseln mit dem Europarat Europsko vijeće se ne smi zaminiti s Vijećem Europe; im Europarat sind fast alle europäischen Staaten vertreten u Vijeću Europe su zastupane skoro sve europske države
Fahrplan m vozni red
Fernverkehr m nadregionalni promet, internacionalni promet; im Fernverkehr werden in Zukunft mehr Züge eingesetzt u nadregionalnom prometu će se u budućnosti voziti već vlakov
Hindi hindi, hindski (jezik)
Hindu/Hindus m Hindu, -ua, Hindusi pl; die Kasten sind bei den Hindus einer Legende nach entstanden Kaste su kod Hindusov nastale po legendi; lass dem Hindu seinen Glauben ostavi Hinduu njegovu vjeru
Kandidatenland (EU) n zemlja kanditatkinja; ein Kandidatenland muss die Kopenhagener Kriterien erfüllen zemlja kandidatkinja mora ispuniti Kopenhaške kriterije
Kopenhagener Kriterien npl Kopenhaški kriteriji
Lebensminister m ministar za življenje
Lebensministerium n Ministarstvo življenja
Macher m pokretač, maher; der Macher übernimmt gerne Verantwortung maher rado preuzima odgovornost
Macherin f pokretačica, maherica
Macke f čudna navika, kaprica, mušica, ptica; mich stören deine Macken meine bludu tvoje kaprice
Nahverkehr m lokalni promet; Fahrpläne für den Nahverkehr vozni redi za lokalni promet
Planstelle f plansko djelatno mjesto; es gibt zu wenige Planstellen für den Kroatischunterricht za hrvatsko podučavanje je premalo planskih mjest
Rat der Europäischen Union m Vijeće Europske unije; der Rat der Europäischen Union ist das wichtigste Entscheidungsgremium der EU Vijeće Europske unije je najvažniji gremij za odluke EU-a
Sprachförderkurs m potporni jezični tečaj
Streitaxt f bojna sikira; die Streitaxt wurde nach dem Original detailgetreu nachgebaut bojna sikira je u svi detalji načinjena po originalu
unaustauschbar nezaminljiv, neizminljiv; er ist als Fußballer unaustauschbar on je nezaminljiv nogometaš
Vorfahr/Vorfahre m preotac, predak; meine Vorfahren sind Kroatenmoji preoci su Hrvati
Vorfahrin f premajka, pretkinja
Wiener Becken n Bečanska kotlina
Zucht f gojenje; oštra komanda; uredba, red; Zucht und Ordnung šiba i red